Gladiator: Vad tysken säger i början av filmen

click fraud protection

Vad säger ledaren för den germanska stammen under den ikoniska öppningsscenen av Ridley Scott's Gladiator? Med Russell Crowe, Joaquin Phoenix, Connie Nielson och Richard Harris, Gladiator inspirerades av Daniel P. Mannix roman från 1958, De på väg att dö. Den centrala handlingen i det episka historiska dramat följer Romersk general Maximus Decimus Meridius (Crowe), som saboteras av den maktlystna sonen till kejsar Marcus Aurelius i ett försök att ta tronen.

Det är viktigt att notera att händelserna i Gladiator är löst baserade på verkliga händelser som inträffade inom det romerska riket under senare hälften av 200-talet e.Kr., vilket ledde till flera historiska felaktigheter och tillägg för konstnärliga syften. Ett utmärkt exempel på faktum är att kärnkonflikten i filmen, där Commodus mördar sin far, helt enkelt inte är sann, eftersom Aurelius dog i Vindobona, Wien 180 e.Kr. av Antoninepesten. Med detta i åtanke finns det flera friheter som Scott och besättningen tar när det gäller gestaltningen av germanska stammar, vilket är med i filmens öppningssekvens.

Filmen inleds med att kavalleriet rider förbi Gladiatorhuvudperson General Maximus, som undersöker sin armé före striden längs de leriga stigarna i den stridsslitna skogen. Armén är redo för attacken genom de bakre flankerna av stammarna, som under tiden hälsar Maximus med maximal respekt och beundran. Medan Maximus diskuterar stridsstrategin med Quintus och Valerius, hörs rop från den germanska stammen svagt i fjärran, orden "Ihr seid verfluchte hunde!” som resonerar i hela utrymmet. En huvudlös ryttare dyker upp från skogsgränsen, när den germanske ledaren viftar med ryttarens huvud och upprepar sin proklamation.

Ihr seid verfluchte hunde!" översätts ungefär till "Ni är förbannade hundar!” på modern tyska, fångar stammarnas råa förakt mot det romerska riket. Även om detta är fastställt är förekomsten av denna proklamation något felaktig, eftersom det skulle vara mer meningsfullt för fras som ska uttalas på en gammalgermansk dialekt som är lämplig för den tidpunkten, istället för en direkt modern tysk fras. Dessutom levererar skådespelaren som uttalar repliken samma sak i en tung skotsk accent, vilket ger scenen mer felaktighet ur ett språkligt perspektiv.

Detta är naturligtvis en av många historiska inkonsekvenser i Ridley Scotts Gladiator, trots att en handfull historiker anlitades för konsultationer, där de flesta av deras observationer ignorerades. Till exempel var kostymer långt borta enligt tidens klädsel, eftersom några av soldaterna ses bära fantasihjälmar med band lindade runt armarna. De germanska stammarna, som den som visas i öppningssekvensen, ses bära kläder från stenåldern period, vilket är en möjlig manifestation av stereotypen att dessa grupper av människor var "vildar" eller "barbarer".

Tom Holland vill göra en ikonisk Spider-Man-kyssscen (men inte med Zendaya)

Om författaren