Artemis Fowl: Varför Hong Chaus roll klipptes ur filmen

click fraud protection

Hong Chau hade en liten men betydande roll i Artemis Fowl som till och med presenterades i filmens teaser -trailer, men skådespelerskan nådde inte in i filmens sista snitt. Artemis Fowl, storbildsanpassningen av Eoin Colfers populära fantasy YA-serie, hade varit i utvecklingshelvete i nära två decennier när Kenneth Branaghs film hade premiär på Disney+. Efter att ha släppt datum flyttade tillbaka flera gånger innan Disney ringde för att få filmen hoppa över biografer helt och hållet, det förvånade i princip ingen när recensionerna var skarpa i deras kritik.

För fans kom ett av de mest förvirrande elementen i filmen i form av skurken Opal Koboi, som kidnappar Artemis pappa (spelad av Colin Farrell). Koboi är huvudantagonisten i den andra boken i serien, Arktiska incidenten. I den boken är Opal en maktgalen nisse som är ansvarig för att organisera ett trollkrig mot LEPrecon med förbjudna vapen. Opal verkar ha varit ett sent tillskott till Artemis Fowl film, och rollen tillskrivs tre olika kroppsdubblor (skurken har en förvrängd röst och hennes ansikte är alltid i skugga). Det har spekulerats i att Chau kan ha gett Opals röst - eller till och med ha varit avsedd att spela karaktären direkt - men det finns inget officiellt som stöder detta.

Chaus faktiska roll var i en scen som var särskilt trogen böckerna, varför det är så olyckligt att det klipptes. Chau är mest känd för filmer som Inherent Vice och Minskning, liksom hennes senaste turné på HBO Vaktmän. Du kan se hennes borttagna scen i avsnittet "Extra" för filmen på Disney+. I sekvensen spelar Chau en gammal fe som Artemis och Butler hittar i Ho Chi Minh -staden. De lurar henne till att dricka en flaska whisky som drogs med heligt vatten och använder motgiften som hävstång för att få ut svar från henne för deras sökning. Efter att ha fått motgiften tappar hon sitt äldre kvinnliga utseende och blir en eterisk fe som utfärdar en fruktansvärd varning innan hon flyger iväg.

Branagh har förklarat det stora förändringar gjordes i Artemis karaktär för att göra honom mer sympatisk för publiken, på grund av rädsla för att tittarna inte skulle acceptera den mer skurkaktiga versionen av honom från den första boken. Den borttagna scenen där Artemis förgiftade en fe i utpressningsändamål var sannolikt avskuret på grund av att det också var mörka och måla den unga huvudpersonen som för ond (Artemis varnar feen att det heliga vattnet kommer "bränna [henne] inifrån och ut"om hon inte får motgiften).

Chau förklarade hur hon fick beskedet om att hennes del klippts i en intervju med Anthem Magazine:

"Jag visas faktiskt inte i Artemis Fowl. Jag fick ett trevligt brev från Kenneth Branagh som informerade mig om att de ändrade en hel del i historien, så de var tvungna att klippa av delen jag filmade. Det är okej för det var bara en cameo och jag hade det bra. Jag skulle arbeta för herr Branagh igen i ett slag. Jag är fortfarande kvar i trailern, av någon anledning. Regissören har vanligtvis inget att göra med att göra och redigera trailern. De flesta vet inte det. "

Det är synd att en så bra skådespelerska som Chau är bortkastad Artemis Fowl (även om alla skådespelare, för att vara rättvisa, är bortkastade i filmen.) Kanske, i den stora ordningen, kommer det att vara mer fördelaktigt för henne att inte vara ansluten till denna flopp. För fans av böckerna är Chaus borttagna scen värd att kolla in som en glimt av hur en mer trogen version av filmen kan ha sett ut.

Spider-Man 3-video ger hyllning i slutspelsstil till Garfield, Maguire och Holland

Om författaren