Justin Chon Intervju: Pachinko

click fraud protection

Efter att ha doppat tån i koreanska dramer med Dr. Brain, Apple TV+ presenterar nu den första säsongen av historiskt eposPachinko, som har premiär 25 mars på streamingtjänsten. En bearbetning av New York Times bästsäljande roman av Min Jin Lee, den mäktiga berättelsen sträcker sig över stora delar av 1900-talet och reser från Korea till Japan till New York. Den följer en koreansk familj som immigrerade till Japan under ockupationen av sitt hemland och lärde sig att assimilera utan att förlora sin identitet. Serien berättas på koreanska, japanska och engelska och utforskar karaktärernas motståndskraft inför fattigdom och diskriminering.

Soo Hugh, som tidigare arbetat med sin magi Terrornoch Ser, fungerar som showrunner för familjesagan. En lika anmärkningsvärd kvinna står i centrum för Pachinko likaså: matriarken Sunja, när programmet krönikar allt från hennes födelse till den tumultartade romansen i hennes ungdom (spelad av nykomlingen Kim Minha) och visdomen från hennes senare år (Youn Yuh-jung,

Minari). Den koreanska dramahjärtekrossen Lee Min-ho sällar sig till henne som Koh Hansu, den farliga mannen vars passion för Sunja sätter igång hennes familjs historia. Regissörer Kogonada (Columbus) och Justin Chon (Blå Bayou) satte var sin prägel på världen i den första säsongen, som består av 8 avsnitt.

Chon pratade med Screen Rant om att förbereda sig för eposet tillsammans med det fantastiska kreativa teamet, vilket avsnitt han var mest exalterad över att regissera och delade en anekdot som kopplade honom till seriestjärnan Youn Yuh-jung.

När du först kom på och skulle bestämma vem som skulle göra, fanns det aspekter du verkligen ville ta itu med och sätta din prägel på? Hur bestämde du dig för vem som gjorde vilka avsnitt [mellan dig och Kogonada]?

Justin Chon: När vi båda skrev på, för att vara ärlig, var det uppe i luften. Det var bara en sorts uppvaktningsprocess, att lära känna Soo.

Personligen, när jag läste [avsnitt] 4, det första avsnittet som jag regisserade, var det ett avsnitt som jag tyckte var helt otroligt eftersom det kändes som att det verkligen hade allt. Den har en styrelserumsscen, den har en adjöscen, den har en fartygsscen, den har en operascen... Så på det sättet var jag bara otroligt exalterad över att Soo tyckte att jag var bra för det avsnittet. Det är den som jag definitivt ville sätta mina spår. Det är en egen film, vet du? Jag tycker att det är bombastiskt, och jag tycker att det verkligen kompletterar min filmstil på bästa möjliga sätt.

I slutändan tycker jag att det bara var spännande att arbeta med ett så otroligt team. Jag har känt Kogonada ett tag, och Soo - allt var kärlek.

Har också sett Blå Bayou förra året älskar jag hur du tacklar invandrarhistorier och idén om den koreanska diasporan. Det är väldigt närvarande i Pachinko, eftersom vi ser koreanska karaktärer fördrivna i Japan också. Hur var den processen, både på inspelningsplatsen och genom att ingjuta samma energi på skärmen?

Justin Chon: Det är allt jag vet hur man gör. Jag tror att Pachinko är en invandringshistoria; det är ett nytt sätt att berätta en invandringshistoria. Det som är otroligt med showen är det faktum att det kan vara så relaterbart för så många, även om det inte är de som emigrerar till Japan. Det visar bara att våra erfarenheter är mycket mer kollektiva än vi tror. På det sättet, i sin specificitet, blir saker universella.

Jag tar bara med mig mitt perspektiv på saker och ting, och samtidigt fick manusen och boken känslomässigt genklang hos mig. Jag försöker inte bli för meta och för nervös om saker; Jag försöker leda med mitt hjärta. Och det är vad jag gör med den här serien.

Du fick jobba med Youn Yuh-jung, som är en levande legend. Hur var det för dig att skapa kulmen på alla Sunjas vi har sett med henne?

Justin Chon: Hon är en legend och hon är så produktiv i Korea. Jag var otroligt exalterad.

En riktigt rolig anekdot är att min pappa var barnskådespelare och hade arbetat med Youn Yuh-jung när han var ung. Han sa till mig att inte nämna för henne att de hade arbetat tillsammans, och det gjorde jag. Hon var inte bekant för en sekund, men så ringde hon mig senare på natten och sa: "Åh, ja, jag minns." Och jag vet nog varför min pappa sa åt mig att inte säga något: för att han var ett barn. Han var 10 år gammal, och han var nog lite skit.

Men att arbeta med henne kändes bara som en familj, och jag tror att det är det som är det vackra med showen. Det fanns bara en intimitet som man ibland inte känner på andra uppsättningar som fanns [där] under hela produktionsprocessen.

PachinkoDe tre första avsnitten har premiär den 25 mars på Apple TV+, följt av ett avsnitt i veckan under resten av säsongen.

NästaStar Trek: Picard - Ett citat från varje huvudperson som går emot deras personlighet

Om författaren