10 คำคมที่สนุกที่สุดใน Downton Abbey: ยุคใหม่

click fraud protection

การแจ้งเตือนสปอยเลอร์: บทความนี้มีสปอยเลอร์สำหรับ Downton Abbey: ยุคใหม่

Downton Abbey: ยุคใหม่ เข้าฉายในโรงภาพยนตร์เมื่อต้นเดือนนี้ นำผู้ชมกลับไปสู่ช่วงระหว่างสงคราม และปฏิบัติต่อพวกเขาด้วยอารมณ์ขันแบบอังกฤษที่ล้าสมัย แม้ว่าภาพยนตร์เรื่องนี้จะมีฉากที่ทำให้หัวใจสลาย แต่ก็ช่วยบรรเทาได้ด้วยคำพูดประชดประชันที่ตลกขบขัน ดื้อดึง และมีไหวพริบ

เช่นเคย จิตใจที่เฉียบแหลมของไวโอเล็ต ครอว์ลีย์ก็ขโมยการแสดง แม้ว่าแมรีจะยอมทุ่มเงินให้เธอ แสดงให้เห็นถึงความเหมาะสมของเธอที่จะไปต่อจากที่ที่คุณยายของเธอทำไว้ ตัวละครอื่นๆ ที่แฟนๆ ชื่นชอบ เช่น Carson and Mrs. Patmore ยังเพิ่มอารมณ์ขันของตัวเองเข้าไปด้วย

เรื่องอื้อฉาวความลับ

"ด้วยนั้นฉันจะบอกราตรีสวัสดิ์และปล่อยให้พวกคุณทุกคนพูดคุยเกี่ยวกับอดีตอันลึกลับของฉัน" — ไวโอเล็ต

ภาพยนตร์เรื่องนี้มีศูนย์กลางอยู่ที่ไวโอเล็ตและเหตุการณ์ลึกลับที่ทำให้เธอถูกทิ้งให้อยู่ในบ้านพักในเฟรนช์ริเวียร่าโดยชายคนหนึ่งที่เธอรู้จักในช่วงสั้นๆ ก่อนโรเบิร์ต ลูกชายของเธอจะเกิด เมื่อเธอประกาศข้อเท็จจริงให้ครอบครัวฟัง และว่าเธอกำลังมอบวิลล่าให้กับซิบบี้ หลานสาวผู้ยิ่งใหญ่ของเธอ พวกเขามักมีคำถามมากมายที่เธอไม่เต็มใจที่จะตอบ

ไวโอเล็ตกลับมารับบทเป็นหัวหน้าเผ่า เกมมาสเตอร์ และผู้บงการตลกอีกครั้ง ไวโอเล็ตเริ่มต้นบทสุดท้ายของเธอด้วย ปังเมื่อเธอทิ้งครอบครัวอย่างซุกซนให้ครุ่นคิดและครุ่นคิดหลังจากทิ้งสิ่งที่ไม่คาดฝันนี้ลง กระสุน.

การสังเกตที่ชัดเจน

"พวกเขาเป็นชาวฝรั่งเศสมาก ชาวฝรั่งเศสใช่ไหม" — คาร์สัน

คาร์สันเป็นศูนย์รวมของค่านิยมอังกฤษในยุควิกตอเรีย ตามที่แสดงให้เห็นในละครโทรทัศน์และภาพยนตร์ประกอบ เขาเป็นตัวละครที่กลัวการเปลี่ยนแปลงและอะไรก็ได้ที่ไม่คุ้นเคยหรือคุกคามชีวิตที่เขาคุ้นเคย นี้เห็นได้ชัดว่าไม่แตกต่างกันใน ยุคใหม่, เช่น เรื่องราวที่ดุเดือดที่สุดของภาพยนตร์เรื่องนี้ทำให้เขาต้องออกไป ไปฝรั่งเศส

แม้ว่าเขาจะไม่กระตือรือร้นที่จะเดินทางออกนอกประเทศหรือที่ Downton จริงๆ ก็ตาม คาร์สันตกลงที่จะเดินทางไปกับครอบครัวที่ French Riviera โดยเชื่อว่าเขาทำเพื่อประโยชน์ของโรเบิร์ต คาร์สันเป็นปลาที่ขาดน้ำอย่างมากในฝรั่งเศส โดยให้ช่วงเวลาที่สนุกที่สุดในภาพยนตร์เรื่องนี้ เช่น เมื่อชี้ให้เห็นว่าชาวฝรั่งเศสเป็นชาวฝรั่งเศสอย่างไร

Sisterly Love

"หวังว่ามันจะยังใช้งานได้" — แมรี่

ความสัมพันธ์ของแมรี่และอีดิธเต็มไปด้วยการต่อสู้ และความขัดแย้งได้ปั่นป่วนตามฤดูกาล แต่ในปีต่อๆ มา ความขัดแย้งก็อ่อนลงจนกลายเป็นความเคารพและความเข้าใจซึ่งกันและกัน อย่างไรก็ตาม เรื่องนี้ไม่ได้หยุด Mary ที่จะเล่นตลกกับน้องสาวของเธอเมื่อมีโอกาสเกิดขึ้น

เมื่ออีดิธเปิดเผยว่าเธอกลับมาเขียนบทความอีกครั้ง คอร่าก็ดีใจมากที่ได้ยินว่าลูกสาวของเธอกลับมาใช้สมองอีกครั้ง สำหรับเรื่องนี้ แมรี่พูดแทรกอย่างเยือกเย็นว่า "หวังว่ามันจะยังใช้ได้นะ" การล้อเล่นที่มีอัธยาศัยดีร่วมกันระหว่างพี่สาวน้องสาวช่วยเพิ่มพลังความสดชื่นให้กับความสัมพันธ์ของพวกเขาในภาพยนตร์

คุณจะค่อนข้าง

"ฉันค่อนข้างจะหาเลี้ยงชีพของฉันลงเหมือง" — ไวโอเล็ต

แม้ว่าไวโอเล็ตยอมรับว่าการอนุญาตให้สร้างภาพยนตร์ที่ Downton จะช่วยให้เกิดความอยู่รอด แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าเธอยอมรับสื่อหรือไลฟ์สไตล์ของผู้สร้าง เธอแสดงความคิดเห็นมากมายตลอดทั้งเรื่องเกี่ยวกับดาราในภาพยนตร์ รวมทั้งนักแสดงด้วย แต่งหน้ากับนักแสดงที่แค่ "ฉาบปูน" แล้วสรุปว่ายอมลดดีกว่าค่ะ เหมือง

คำพูดที่เกินความจริงนี้ทำให้ทุกอย่างน่าขบขันยิ่งขึ้นด้วยภาพของไวโอเล็ตที่สวมหมวกกันน๊อค ถือพลั่วและเค้กเสื้อผ้าที่สง่างามของเธอตั้งแต่หัวจรดเท้าในฝุ่นถ่านหิน

ตัณหา

“พร้อมที่จะสปริงกับคุณคุณหมายถึง.” - นาง. แพตมอร์.

พนักงานชั้นล่างรู้สึกตื่นเต้นเมื่อได้ยินว่าทีมงานภาพยนตร์กำลังจะมาถ่ายทำที่ Downton Abbey และผู้หญิงต่างกระตือรือร้นที่จะพบกับนักแสดง Guy Dexter เป็นพิเศษ เดซี่พาแอนนาไปหาแอนนาว่า "เหมือนสัตว์ป่าที่พร้อมจะจู่โจม" ซึ่งคุณนายแพทมอร์พูดติดตลกว่า "พร้อมที่จะจู่โจมคุณแล้ว"

คำพูดที่เฉียบแหลมและไม่เห็นด้วยเล็กน้อยนี้ทำให้ดูน่าขบขันเมื่อมองย้อนกลับไปเมื่อนาง Patmore แสดงความกระตือรือร้นที่จะย้ายเข้าไปอยู่กับคุณ Mason ในแง่ที่ทำให้เธอพร้อมที่จะกระโจนเข้าใส่

ยานพาหนะสำหรับความขบขัน

"Denker อย่าบังคับฉัน ฉันไม่ใช่รถแข่ง" — ไวโอเล็ต

ไวโอเล็ตเป็นคนพูดอย่างที่มันเป็นมาโดยตลอด โดยไม่พูดตรงๆ อย่างที่มันเป็น ช่วงเวลาที่รุนแรงกว่าของเธอได้รับการอภัยเสมอ เพราะเธอนำเสนอความคิดและความคิดเห็นโดยใช้พาหนะแห่งความขบขัน ภาพยนตร์เรื่องนี้แสดงให้เห็นเมื่อเธอพยายามดิ้นรนเพื่อลุกจากที่นั่ง เพียงเพื่อให้สาวใช้ที่ห่วงใยแต่เอาแต่ใจของเธอนำทางไป

แทนที่จะบอกให้ Denker ปล่อยเธอไว้ตามลำพัง เธอใช้เส้นทางที่มีสีสันมากขึ้นเพื่อชี้ให้เห็นว่าเธอไม่ใช่รถแข่ง สิ่งนี้ทำให้การสั่งการที่อาจห้วนและเนรคุณอ่อนลงและ สรุปบุคลิกที่น่าเชื่อถือแต่น่าขบขันของไวโอเล็ตได้อย่างลงตัว.

หยาบคาย

“ฉันไม่สามารถแกล้งทำเป็นว่าไม่ได้ดูถูก” — ไวโอเล็ต

คณิตศาสตร์ช่วยชีวิตและทำให้โรเบิร์ตมั่นใจว่าเขาเป็นลูกชายของพ่อและไม่ใช่ลูกนอกสมรสของชายชาวฝรั่งเศสตามที่เจ้าบ้านของเขาเชื่อในวิลล่า ความเข้าใจผิดสามารถหลีกเลี่ยงได้หากไวโอเล็ตตรงไปตรงมาตั้งแต่ต้น แต่เธอ ธรรมชาติที่ซุกซนและค่านิยมวิคตอเรียทำให้เธอไม่สามารถเจาะลึกรายละเอียดจนกระทั่งใน ฟิล์ม, ให้หนึ่งในตุ๊กตุ่นที่ดีที่สุดในแฟรนไชส์.

เมื่อโรเบิร์ตสารภาพความกลัวต่อไวโอเล็ต เขาพูดว่า "ฉันแสร้งทำเป็นไม่สบายใจไม่ได้" ซึ่งเธอตอบกลับอย่างรวดเร็วและเฉียบขาดว่า "ฉันแสร้งทำเป็นว่าไม่ได้ดูถูกไม่ได้" ละคร คำพูดของลูกชายของเธอบ่งบอกว่าไม่มีความรู้สึกแย่ๆ อยู่เบื้องหลังการกระทุ้ง แม้ว่าเธอจะเสียใจที่คิดว่าใครๆ ก็เชื่อว่าเธอมีความสามารถเรื่องอื้อฉาวดังกล่าว

สลายความตึงเครียด

"ฉันหวังว่านั่นจะเป็นพร็อพ" — แมรี่

ผู้ชมต่างตกตะลึงเมื่อ Miss Dalgleish ที่ไม่มีใครชอบเดินเข้ามาหา Mary ให้พากย์เสียงในฉากที่นักแสดงสาวถ่ายทำ ช่วงเวลาที่น่าอึดอัดใจทำให้ขุ่นเคืองกับคำตอบของอดีต เมื่อเธอหยิบแจกันที่ดูแพงมากแล้วทุบลงแทบเท้าเพื่อแสดงความโกรธของเธอก่อนจะเดินออกจากห้องไป

เมื่อครุ่นคิด แมรี่ก็คลายความตึงเครียดด้วยการพูดว่า “ฉันหวังว่านั่นจะเป็นอุปกรณ์ประกอบฉาก” ความเฉลียวฉลาดของเธอพิสูจน์ให้เห็นว่าเธอจะเติมช่องว่างที่เหลืออยู่โดยไวโอเล็ต ครอว์ลีย์ยายของเธอ

ความซื่อสัตย์สุจริตเป็นนโยบายที่ดีที่สุด

“ไม่ใช่ความผิดของคุณที่ดัลกลิชมีเสน่ห์แบบเวอร์รูก้า” — ไวโอเล็ต

Miss Dalgleish หยาบคายและไม่น่าเป็นไปได้เมื่อมาถึง Downton เพื่อถ่ายทำเป็นครั้งแรก แต่ต่อมาก็อบอุ่นขึ้นหลังจากสนทนาอย่างมีกำลังใจกับ Anna และ Daisy อย่างไรก็ตาม จนถึงตอนนี้ ตัวละครนำของเราพยายามอย่างเต็มที่ที่จะหลีกเลี่ยงนักแสดงในทุกกรณี ไวโอเล็ตก็ไม่มีข้อยกเว้นและเลือกที่จะรับประทานอาหารในห้องของเธอมากกว่าที่จะอยู่คนเดียวกับเธอ

แมรี่รู้สึกผิดที่ไม่ได้อยู่ด้วยเพราะไม่ได้รับการสนับสนุนทางศีลธรรมเพราะเธอไปเที่ยวกับผู้กำกับ แต่คุณยายของเธอให้ความมั่นใจกับเธอว่าไม่ใช่ความผิดของเธอ การตัดสินใจเปรียบเทียบ Miss Dalgleish กับ Verruca ทำลายความคาดหวังของผู้ชม ทำให้เป็นหนึ่งในคำพูดที่ตลกขบขันที่สุดจากภาพยนตร์และแฟรนไชส์โดยทั่วไป

ยาที่ดีที่สุด

“หยุดเสียงนั้นเสีย ฉันไม่ได้ยินเสียงตัวเองตาย” - ไวโอเล็ต

ฉากการตายของไวโอเล็ตเป็นหนึ่งในช่วงเวลาที่หัวใจสลายที่สุดในหนัง อย่างไรก็ตามเรื่องนี้ ความเฉลียวฉลาดที่รวดเร็วของ Dowager ยังคงไม่บุบสลายจนกระทั่งลมหายใจสุดท้ายของเธอ ดังที่แสดงไว้ในคำพูดสุดท้ายของเธอ แม้ว่าเธอจะรู้ว่าเธอกำลังจะตาย แต่เธอไม่ได้มุ่งความสนใจไปที่ตัวเธอเองหรือความกลัวที่อาจเกิดขึ้นของเธอเอง แต่อยู่ที่ความเป็นอยู่ที่ดีของคนรอบข้าง

ในความพยายามที่จะเงียบเสียงสะอื้นของ Denker หรือทำให้คนที่เธอรักหัวเราะได้ง่ายขึ้น เธอพูดว่า "หยุดเสียงนั้นซะ ฉันไม่ได้ยินตัวเองตาย" การใช้อารมณ์ขันเป็นเครื่องมือในการเผชิญปัญหานั้นเป็นแก่นสารของอังกฤษและสะท้อนถึงยุคที่เหตุการณ์ในภาพยนตร์เรื่องนี้เกิดขึ้นอย่างมาก นอกจากนี้ยังเป็นไวโอเล็ตที่เป็นแก่นสารและทำหน้าที่เป็นบรรทัดสุดท้ายที่เหมาะสมในบทสรุปของเธอ

ทฤษฎี MCU อธิบายได้ว่าทำไม Hulk ของ Edward Norton ถึงแตกต่างออกไป

เกี่ยวกับผู้เขียน