Chilling Adventures of Sabrina Creator Talks กลับสู่การ์ตูนต้นฉบับ

click fraud protection

ซีรีย์หนังสือการ์ตูน การผจญภัยอันแสนหนาวเหน็บของซาบรีนา เปิดตัวซีรีส์ทางทีวีของ Netflix ทั้งชุด แต่หลังจากทิ้งแฟนๆ ให้นั่งไม่ติดเก้าอี้อยู่หลายปี ในที่สุดทีมสร้างสรรค์ก็กลับมาสู่บททดสอบที่ยากที่สุดของ Sabrina อีกครั้ง นั่นคือการสละชีวิต... เพื่อช่วยฮาร์วีย์ที่รักของเธอ

การกลับมาอีกครั้งในเดือนตุลาคมนี้ กับภาคต่อของ "สงครามแม่มด" ที่รอคอยมานาน: ตอนที่ 3 "The Sacrificial" ลูกแกะ" เมื่อฮาร์วีย์ลุกขึ้นจากหลุมศพ - แต่เป็นเจ้าภาพในจิตวิญญาณของพ่อของซาบริน่าไม่ใช่แฟนของเธอ - เดิมพันไม่ได้ สูงขึ้น และตอนนี้ผู้สร้างซีรีส์ Roberto Aguirre-Sacasa ก็เสร็จสิ้นการเป็นนักวิ่งโชว์ (และ ต่อเรื่อง Netflix Sabrina ในการ์ตูนเรื่องอื่น) เขากำลังกลับมาพบกับศิลปินโรเบิร์ต แฮ็คอีกครั้ง โดยกลับมาทำงานต่อจากที่ค้างไว้ อย่างไรก็ตาม เพื่อหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการกลับมาของซีรีส์นี้และอีกหลายปีที่อาจส่งผลกระทบต่อผู้อ่านเรื่องราวในร้าน Screen Rant ได้พูดคุยกับ Aguirre-Sacasa โดยตรง ผู้อ่านสามารถค้นหาบทสัมภาษณ์ฉบับเต็มและดูตัวอย่างของ การผจญภัยอันแสนหนาวเหน็บของซาบริน่า #9 ด้านล่าง.

ที่เกี่ยวข้อง: Archie Comics เปิดตัว 'Chilling Adventures in Sorcery' กวีนิพนธ์สยองขวัญ

Screen Rant: อย่างแรกเลย การพูดถึงหนังสือการ์ตูนของ Sabrina อีกครั้งจะดีแค่ไหน?

โรแบร์โต อากีร์เร-ซาคาซ่า: โอ้ พระเจ้า รู้สึกเหมือนกลับไปเป็นเด็กอีกครั้งและมันสนุกมาก หนังสือการ์ตูนเป็นรักแท้ครั้งแรกของฉันก่อนที่ฉันจะรู้ว่ามีนักเขียนโทรทัศน์อยู่จริง ฉันรักหนังสือการ์ตูนและฉันก็ใฝ่ฝันที่จะเป็นนักเขียนการ์ตูนมาโดยตลอด ดังนั้นการกลับมาที่นั่นเป็นเรื่องสนุกมาก มันน่าทึ่งมาก

SR: เป็นยังไงบ้าง กลับไปทำงานกับ Robert Hack หลังจากห่างหายไปไม่กี่ปี?

โรแบร์โต อากีร์เร-ซาคาซ่า: ตลกดีนะ โรเบิร์ตกับฉันเห็นได้ชัดว่าติดต่อกัน แต่ฉันยิงอีเมลไปหาเขา และฉันก็แบบ "นี่ เธอพร้อมจะกลับไปหาซาบริน่าไหม" และโรเบิร์ตก็แบบว่า "ฉันพร้อมหรือยัง? ใช่ ฉันรออยู่!" ดังนั้นมันจึงค่อนข้างราบรื่น

เราหยิบขึ้นมาตรงที่เราค้างไว้ โรเบิร์ตอยู่ตรงกลางของหน้า และเขาก็ดีขึ้นเท่านั้น เราทั้งคู่ต่างพยายามค้นหาอีกครั้งว่าเราเป็นใครในซีรีส์นี้ ฉันจะไม่โกหก มันราบรื่นมาก และเขาเป็นเพียงหนึ่งในศิลปินที่ฉันชื่นชอบ เขายังคงเป็นหนึ่งในศิลปินที่ฉันชื่นชอบ และงานศิลปะของเขาได้รวบรวมแก่นแท้ของเรื่องนี้ มันเยี่ยมมาก และไม่มีอะไรทำให้ฉันมีความสุขมากกว่าการตื่นนอนและได้รับอีเมลจาก Robert พร้อมหน้าใหม่ มันเหมือนเช้าวันคริสต์มาส รู้ไหมว่าฉันหมายถึงอะไร

SR: ประสบการณ์ในฐานะนักเขียนของคุณเป็นอย่างไร ที่จะกลับมาผ่านเรื่องราวที่แน่นอนหลังจากห่างหายไปไม่กี่ปี และพยายามทำให้พื้นที่ว่างของคุณกลับไปยังที่เดิมของคุณ

Roberto Aguirre-Sacasa: ใช่ มันเป็นกระบวนการ แน่นอน ฉันต้องกลับไปเล่นเกมหนังสือการ์ตูนอย่างแน่นอน ฉันอ่านซ้ำทุกสิ่งที่ฉันเขียนเพื่ออาร์ชี ฉันอ่านสิ่งที่ฉันเขียนให้ Marvel ซ้ำ และฉันเริ่มเพิ่มรายการอ่านหนังสือการ์ตูนของฉัน เพราะผมติดตามหนังสือบางเล่ม แต่เลิกติดตามไปหลายเล่มแล้ว จากนั้นฉันก็กลับไปและเริ่มวาดภาพเหมือนภาพวาดเล็กๆ น้อยๆ ที่ฉันเคยทำตอนทำงานกับหนังสือการ์ตูน เพื่อให้สามารถอธิบายแผงได้

ฉันจะบอกว่ามันเป็นสัปดาห์ที่ดีของเกียร์ที่ถูกกำจัดสนิมเพื่อกลับเข้าไปในร่องนั้น แล้วมันก็ทำในสิ่งที่ฉันเคยทำ นั่นคือตอนที่ฉันเขียนการ์ตูนเรื่องหนึ่ง ฉันเกือบจะเขียนมันเป็นจดหมายถึงศิลปิน และมันก็เหมือนกับการหยิบบทสนทนาหรือหยิบหนังสือที่ฉันเก็บไว้

SR: ฉันคิดว่าคุณไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องนำสิ่งต่าง ๆ กลับมา นั่นไม่ใช่ครั้งแรกที่นั่น แม้ว่าคุณจะทำต่อจากที่ค้างไว้ คุณทราบถึงความตั้งใจหรือความคิดที่เปลี่ยนแปลงไป หรือนั่นคือสิ่งที่คุณจะเป็นคนสุดท้ายที่รู้

Roberto Aguirre-Sacasa: เมื่อฉันหยิบขึ้นมาและกลับไปที่ปัญหาที่ฉันสรุป - และเมื่อใด ซาบรีนา รายการทีวีเกิดขึ้น มันเป็นมือบนดาดฟ้าจริงๆ และฉันก็หมุนไปที่ทีวีทันที แสดง. แต่เมื่อฉันกลับไปที่โครงร่างที่ฉันกำลังทำอยู่ ฉันได้สองสามหน้าและพูดว่า "เดี๋ยวนะ ฉันคิดว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป"

ฉันไม่รู้ว่าโรแบร์โตเมื่อสี่หรือห้าปีที่แล้วคิดอะไรอยู่ ฉันเลยต้องกลับไปที่จุดเริ่มต้นและพยายามหาว่าฉันกำลังเล่าเรื่องอะไรอยู่ แล้วมันก็ประมาณว่า "โอเค ถ้าฉันมีนี่... ทั้งเดจาวูและงุนงง ขอเอาหัวตัวเองเข้าไปอยู่ใน headspace ของนักอ่านที่หยิบเล่ม #8 ขึ้นมาสามหรือสี่ ปีที่แล้วและตอนนี้คาดว่าจะหยิบฉบับที่ 9" ฉันรู้สึกเหมือน Chris Ware หรือ Dan Clowes หรือคนที่ใช้เวลาหลายปีระหว่าง ปัญหา.

ฉันชอบ "เอาล่ะ เราควรรวมข้อมูลสรุปในประเด็นนี้ไว้ด้วย เพื่อให้คนอื่นรู้ว่าเรากำลังไปรับที่ใด" เป็นทริปที่บ้าไปหน่อย แต่ก็เยี่ยมมาก ฉันจะไม่โกหก มันเป็นระเบิด

SR: นักเขียนบางคนชอบดูสิ่งที่ผู้ชมและผู้อ่านตอบสนองและโต้ตอบ คุณมีสิ่งนั้นกับการ์ตูน Sabrina ปฏิกิริยาต่อการหยุดการตีพิมพ์และรายการทีวีที่เล่นเวอร์ชั่นอื่น คุณพยายามที่จะลบสิ่งนั้นออกจากใจเมื่อคุณเขียนเรื่องราวหรือคุณปล่อยให้ทุกอย่างเข้ามา?

Roberto Aguirre-Sacasa: ฉันคิดว่าสิ่งต่าง ๆ มักจะคืบคลานเข้ามา เป็นเรื่องตลกเพราะฉันจำได้ว่าทุกคนรู้สึกแย่ที่การ์ตูนไม่ออกมา แต่ฉันก็แบบ "เฮ้ ฉันกำลังทำรายการทีวีอยู่ หวังว่านั่นจะเพียงพอสำหรับคนที่จะเข้าใจ"

แต่ความจริงก็คือ ในฐานะแฟนการ์ตูน เมื่อการ์ตูนที่ฉันชอบหยุดพิมพ์โดยไม่มีเหตุผลอื่น กว่าที่คนเขียนจะไม่ทำ - ฉันไม่คิดว่าบริบทของสิ่งที่ผู้เขียนทำในชีวิตของพวกเขา ทั้งหมดที่ฉันคิดคือหนังสือการ์ตูนที่ฉันชอบไม่ออกมา และฉันน่าจะชอบเรื่องอื่น แต่สิ่งที่ฉันต้องการจริงๆ คือ ไปร้านหนังสือการ์ตูนและหยิบหนังสือการ์ตูนเล่มนี้ขึ้นมาอ่าน ฉันก็เหมือนกัน

ฉันเข้าใจความหงุดหงิดที่ผู้คนมี และฉันแน่ใจว่ามีความสงสัยบางอย่างเมื่อเราเริ่มต้นใหม่ แต่ฉันหวังว่าพวกเขาจะสามารถเชื่อมต่อกับหนังสือการ์ตูนเล่มนี้อีกครั้งหรือกลับมาเปิดอ่านอีกครั้ง

SR: นี่เป็น "สิ่งที่คุณต้องการอย่างระมัดระวัง" เช่นกัน เราจะกลับมาที่เรื่อง... และตอนนี้ซาบริน่าต้องการจะฆ่าใครสักคน

โรแบร์โต อากีร์เร-ซาคาซ่า: แน่นอน เรากลับมาแล้ว และฉันคิดว่าคนที่ตอนนี้เป็นแฟนรายการทีวีจะเป็นแบบ "นี่มันเรื่องอะไรกันเนี่ย" ในรายการทีวี: นิคตายแล้ว และซาบริน่าตายแล้ว ในหนังสือการ์ตูน: Harvey ตายแล้ว และ Edward ได้ครอบครองร่างของเขา เป็นเรื่องตลกเพราะมีตำนานมากมายให้แกะในทั้งสองเวอร์ชัน เราได้ทำให้มันท้าทายที่สุดเท่าที่เราจะทำได้สำหรับผู้ชม

เอสอาร์: คุณมีหนังสือการ์ตูนที่หวนคืนสู่เรื่องราวเดิมและเล่มหนึ่งดำเนินรายการต่อ นั่นทำให้การแบ่งในใจของคุณง่ายขึ้นหรือไม่?

Roberto Aguirre-Sacasa: ใช่ มันเป็นอิสระอย่างแน่นอนที่ไม่ต้องพยายามบอกทั้งสองเรื่องในการ์ตูนเรื่องเดียว ที่หลุดพ้นแล้วและก็สนุกดีที่ได้ค้นพบความธรรมดาระหว่างทั้งสองเรื่องเช่นกัน สำรวจ ความแตกต่าง - เช่น รุ่นต่างๆ ของแอมโบรส หรือรุ่นต่างๆ ของฮาร์วีย์และเอ็ดเวิร์ด

ด้วยวิธีนี้ มันโล่งจริงๆ เพราะฉันไม่ต้องร้อยเข็มที่เป็นไปไม่ได้

SR: คุณบอกว่ามีการพูดถึงครอสโอเวอร์ระหว่างเรื่องราวลิขสิทธิ์ของ Sabrina ทั้งสองเรื่องและฉันอยากจะเป็นแมลงวันบนกำแพงในห้องนั้น

Roberto Aguirre-Sacasa: ใช่แล้ว เราได้พูดคุยกันอย่างแน่นอนว่านั่นเป็นหนึ่งในกิจกรรมสนุก ๆ ที่เราสามารถทำได้ และมีวิธีเมตาที่แท้จริงในการทำเช่นนั้น แต่ลำดับแรกของธุรกิจรู้สึกเหมือนเป็นการจบเรื่องที่รายการทีวีเริ่มต้นและจบเรื่องที่หนังสือการ์ตูนเริ่มต้นขึ้น

SR: แน่นอน คุณคงไม่อยากสปอยการ์ตูนหรอก แต่ถ้าคุณจะส่งข้อความถึงผู้อ่านที่กลับมาหลังจากหลายปีที่ผ่านมานี้ คุณจะส่งข้อความอะไร?

Roberto Aguirre-Sacasa: ย้อนกลับไป ฉันคิดว่าเราอยู่ในใจกลางของเรื่องราวที่เรียกว่า "The Witch War" และเราได้รับการบอกเล่าทั้งหมด ของสายใยต่างๆ เหล่านี้ใน 8 ประเด็นแรก เริ่มด้วยการเรียนรู้เรื่องพ่อกับแม่ของซาบริน่า และแม่มดใน ริเวอร์เดล. มาดามซาตานกลับมาเพื่อแก้แค้น - นั่นเป็นตัวละครที่น่าสนใจเช่นกัน มาดามซาตานสองเวอร์ชันที่แตกต่างกัน

แต่ขอบอกว่าในฉบับที่ 9 ส่วนหนึ่งเป็นเพราะนานมากแล้วตั้งแต่ฉบับที่แปด หนึ่งใน สิ่งที่เราตัดสินใจทำอย่างมีสติสัมปชัญญะคือเริ่มวาดหัวข้อที่ต่างกันเหล่านี้ทั้งหมดเข้าด้วยกัน เราทำให้แน่ใจว่าไม่ใช่ปัญหาฟิลเลอร์ และอีกอย่าง ฉันชอบประเด็นที่เป็นปัญหาพิเศษ ฉันชอบที่ Chilling Adventures of Sabrina เรื่องที่ 2 เป็นเรื่องต้นกำเนิดมาดามซาตาน และปัญหาที่หกคือประเด็นที่เน้นเกือบหมด เซเลม.

ฉันชอบเรื่องราวเหล่านั้น แต่ฉันคิดว่าหนึ่งในการตัดสินใจอย่างมีสติที่เราทำคือการกลับมามีส่วนร่วมกับเรื่องราวที่เรากำลังเล่าอยู่อีกครั้ง และเริ่มผลักดันเรื่องราวนั้นไปข้างหน้าอย่างมีกล้าม เพื่อเริ่มทำความเข้าใจเรื่องใหญ่ที่เริ่มต้นในฉบับที่หนึ่ง ฉันจะบอกว่าปัญหานี้ อย่างที่ผู้คนมักพูดกันในหนังสือการ์ตูนว่าเป็นสถานที่ที่ดีในการกลับมา แต่ยังทำหน้าที่ในการโฟกัสและกล้องโทรทรรศน์จริงๆ ว่าเรื่องราวที่ใหญ่กว่าที่เราเล่ามานั้นเป็นการเล่าเรื่องที่สอดคล้องกันเรื่องเดียว

การผจญภัยอันหนาวเหน็บของซาบริน่า #9 จะกลับไปร้านหนังสือการ์ตูนทั้งแบบฟิสิคัลและดิจิทัลในวันที่ 13 ตุลาคม พ.ศ. 2564

Kang The Conqueror แอบอยากเป็นวายร้าย Marvel คนอื่น

เกี่ยวกับผู้เขียน