Інтерв'ю Жермен Франко: Encanto

click fraud protection

Оскільки Encantoнадійшов у кінотеатрах 24 листопада, він піднявся на вершину Каса подяки з 40 мільйонами доларів на відкриття вихідних. Глядачі співають її дифірамби завдяки захоплюючій історії, сильним виступам і, звісно, ​​чудовій музиці. Дія фільму розгортається в маленькому містечку в Колумбії, розповідає про сім'ю Мадрігал і зачарований будинок, який надає кожному з них магічну силу. Кожна з них, крім середньої дочки Мірабель (Стефані Беатріс, У Висотах), тобто.

Творча команда, яка стоїть за шедевром Діснея, у тому числі відомий автор пісень Лін-Мануель Міранда (Гамільтон) здійснили дослідницьку поїздку до Колумбії, перш ніж розпочали виробництво, щоб переконатися, що у них є справжнє відчуття місця для розвитку. Але навіть ті, хто приєднався трохи пізніше, як композитор Жермен Франко (яка раніше працювала над Кокоі Книга Життя), дослідив культуру та музику країни, щоб створити історію, яка була настільки ж реальною, як і фантастичною.

Франко розмовляв з Нарікання на екрані про шлях пошуку правильних звуків, щоб охопити магічний реалізм, який був мотивом історії, і хвилювання від поєднання її власної роботи з роботою Міранди.

Screen Rant: Який був досвід роботи Encanto, а щоб очолити композицію партитури, як вам?

Жермен Франко: Я почав Encanto у жовтні минулого року, тому працював над ним майже рік. Досвід був фантастичним. Це прекрасна історія, анімація неймовірна, а пісні чудові. Хто б не хотів працювати з цією командою?

Джаред [Буш] і Байрон [Говард] були чудовими співавторами, і вони дуже точно говорили, чого хочуть від партитури. Вони хотіли, щоб це звучало інакше; вони не хотіли, щоб це звучало як традиційний Голлівуд. Було дуже приємно, що вони дали мені свободу експериментувати з новими звуками та новими текстурами, а також озвучувати Мірабель та решту родини через партитуру.

А також, я працював між усіма піснями Ліна; вплітаючи партитуру між піснями та діалогами та працюючи над тим, щоб вони звучали як єдине ціле. Пісні були написані ще до того, як я приєднався. Він працював над ними, але загалом більшість пісень були написані.

Яким був для вас цей аспект співпраці? Чи потрібно було адаптувати своє бачення до Лін-Мануель Мірандапісні 's, чи було більше туди-сюди?

Жермен Франко: Не дуже адаптувався, але Лін вже створив музичний світ для пісень. А потім одна з речей, яку я зміг зробити, — це дати Мірабель її тему і створити загальну тему Encanto, а потім вплести її в історію. А потім я переконався, що звучання партитури відповідає пісням, які він уже написав, з точки зору інструментування. Я також додав трохи оркестру до його пісень, які спродюсували Майк Елізондо та Лін.

Було справді чудово працювати з Ліном. Він дивовижний геній музиканта і оповідача, а Майк чудовий продюсер. Весь досвід був дуже незабутнім і захоплюючим. У мене був цілий оркестр і ритм-секція, і хори, і солісти. Як композитор, це справді чудова можливість мати живих людей, які грають ваші ідеї, тому що тоді вони додають до цього людяності. Це набагато краще, ніж мої ідеї, відтворені в демо-версії на комп’ютері з синтезатором.

Я знаю Encanto Команда вирушила в дослідницьку поїздку до Колумбії, але ви також проводили власне дослідження, щоб включити елементи магічного реалізму – це те, що Encanto сильно покладається на. З яких текстів чи досвіду ви брали участь, коли намагалися знайти звук для цього жанру?

Жермен Франко: Я не зміг поїхати до Колумбії, тому що це було під час пандемії, а вони поїхали за кілька років до проекту. Отже, я подумки взяв себе туди. [сміється] Я провів так багато, можливо, тисячі годин, слухаючи колумбійську музику всіх видів і просто занурюючись у аудіо та відео, фільми та книги. Читаю Габріеля Гарсіа Маркеса іспанською і просто ставлюся в це місце магічного реалізму.

Що стосується мого власного досвіду, то магічний реалізм включає духовні елементи, а також переживання в природі. Існує ще ціла інша сфера, яка існує, крім цієї фізичної, і одні люди можуть це усвідомлювати, а інші ні. Інші в це не вірять, але я особисто вірю. Я просто хотів уявити: як це звучить? Як звучить магічний реалізм? Це був мій виклик.

Я створив нові текстури з різними колумбійськими інструментами; як гайта з Колумбії. У мене була маримба, виготовлена ​​​​в Колумбії, і її відправили сюди. Marimba de chonta, яка є специфічною маримбою, яка зустрічається лише в Колумбії; ви не можете знайти його більше ніде. Є майстер маримби на ім’я Алі Куама, який походить із довгого роду майстрів. Його батько був одним із найвідоміших творців, і існує стиль гри, який ви чуєте в одній репліці, коли Антоніо отримує подарунок. Коли відкриваються двері, це, безумовно, одна з найбільш афроколумбійських реплік у фільмі.

У мене навіть був колумбійський хор – оскільки я не міг туди піти фізично, я пішов на виступ Карлоса Вівеса на Hollywood Bowl. Він дивовижний; Я люблю його музику. Я так багато слухав його музики під час написання для натхнення. Я повинен подякувати керівнику анімаційної музики Метту Волкеру за те, що він закликав мене піти. Мені довелося зустрітися з усіма гравцями за лаштунками, і я пішов з того концерту, сказавши: «Давайте візьмемо колумбійця співаки." Disney дозволив мені провести сеанс хору Zoom з 12 співаками в Колумбії, а потім я був онлайн виробляючи його. Це було чудово.

Також я працював з акордеоністом з Колумбії, який є в групі Карлоса. Тому, незважаючи на те, що я не можу поїхати до Колумбії, я начебто занурив Колумбію в партитуру за допомогою інструментів і гравців. Хусто Альмаріо, відомий гравець на кларнеті та саксофоні, також на рахунку – там багато колумбійських елементів, і це гібридна партитура. Є оркестр, але ритм-секція насправді є його основою. І всі гравці просто зіркові. Я працював з Федеріко Рамосом, який є гітаристом Коко, він грає на всіх колумбійських гітарах. І у мене у фільмі навіть була колумбійська арфа, яка називається arpa llanera. Якнайбільше текстур, які ви знайдете в Колумбії. І багато барабанів, звичайно.

Як латиноамериканка, яка виросла в США, я не бачив такого дослідження латиноамериканських культурних пробних каменів, як магічний реалізм, у мейнстрімі. Було дуже хвилююче бачити, що тут виходить на передній план.

Жермен Франко: Це було дуже веселе дослідження, тому що це частина літературної традиції Латинської Америки, застосовувати це до музики. Ми насправді не уявляли: «О, це має звучати так». Це було відкрите полотно запитань: «Як це звучить?»

І це лише моє особисте бачення, але воно також натхнене анімацією та історією. У команді ми багато обговорювали, яким буде цей звук, і я думаю, що партитура є прямим результатом роботи та співпраці з режисерами. Я не думаю, що я б придумав цю конкретну оцінку сам.

Говорячи про подорож, яку ви пройшли з партитурою, мабуть, було цікаво створювати партитуру для такого великого акторського складу. Є багато різних особистостей, хоча не кожен обов’язково отримує власну повну пісню, щоб дослідити це. Як ви знаходили та розрізняли правильні сигнали для кожного персонажа в емоційних ритмах, особливо для таких композицій, як «Голос Антоніо» або «Вежа Бруно?»

Жермен Франко: Оскільки акторський склад такий великий, як ви сказали, не кожен отримує свою власну тему чи репліку. Я зосередився на Мірабель, тому що вона головна героїня та Абуела Альма. Було уявлення про її характер - або не зовсім персонаж, але тема, в якій вона завжди намагається допомогти своїй родині і ніколи не здається. Існує стійкий ритм, який можна порівняти з кумбією.

Щоб розрізнити, я давав певним людям певні ритми та певні інструменти. Наприклад, коли Мірабель шукає відповідь, ви можете почути, що [імітує ритм] звук кумбії. Це був лише один мотив. А ще на початку є тема Encanto про весь будинок, і ви чуєте її в різних варіаціях. В основному, це була тема Encanto, яка представляла будинок, місце та сім’ю.

І тоді Бруно настав свій момент. Коли ти вперше зустрічаєшся з ним, ти не знаєш, що й думати, але це щось комедійне. Потім, коли сім’я збирається разом за столом за тією однією вечерею, яка повністю перетворюється на хаос, це просто загальне танго і веселощі. Це просто виходить за межі стіни і божевільно, від чого мені було дуже весело, тому що я знаю, що в будь-якій родині є багато дисфункціональних обідів. Я так сміявся, коли це писав.

Це було справді захоплююче. На ньому також є інші латиноамериканці: Стефані Беатріс співає, Марія Сесілія Ботеро, Джессіка Дарроу і Діана Герреро. Є Адасса, яка сама по собі співачка. Мауро Кастільо, який грає Фелікса, - співак. У фільмі багато чудових акторів, і вони чудово впоралися зі співом. Але є також Іветт Меріно, яка є продюсером.

У команді зйомок є багато захоплюючих латиноамериканських голосів, і я просто радий бути частиною цього. Я дуже радий, що вам сподобалося. Є деякі внутрішні деталі, і якщо ви читали романи з магічним реалізмом, ви можете побачити, що ми намагалися зробити.

Нарешті, який наступний крок у вашій публікації-Encanto подорож?

Жермен Франко: Я все ще насолоджуюся хвилею Encanto. Минулого тижня я знову поїхав подивитись. Я починаю кілька речей, але зараз я не можу про них говорити. Я просто в захваті від того, що буду робити музику для фільму, і я дуже щасливий, що вона вийшла, і світ може побачити роботу багатьох художників – над цим працювали тисячі художників.

Для мене мій шлях – музика. Я люблю музику, я люблю розповідати історії, і я продовжую робити все можливе, щоб допомогти режисерам розповідати свої історії через музику.

Encanto наразі виходить у кінотеатрах, перш ніж відправитися на Disney+ 24 грудня.

Алек Болдуін каже, що він не натискав на курок під час стрілянини Rust

Про автора