Чужеземець: речі 1 сезону, які мають сенс, лише якщо ви читаєте книги

click fraud protection

Оновлено Аліссою Авіною 14 лютого 2020 року. Перший сезон с Чужеземець був таким грандіозним, як ми всі сподівалися, що це буде. Шанувальники книжкової серії Діани Гебалдон мали майже все, що хотіли — і навіть більше — від 1 сезону. Через чотири сезони, і зараз ми наближаємося до прем’єри 5 сезону, затамувавши подих.

Але, як і в першому сезоні, обов’язково будуть зміни від книг до шоу. Давайте повернемося до того самого першого сезону і подивимося, що змінилося від оригінальної книги до адаптації.

Чужеземець заснований на серії книг Діани Гебалдон, наповнених захоплюючими людськими взаємодіями, які поєднують традиційні теми з більш науково-фантастичними концепціями, такими як подорожі в часі. Існує багато відмінностей між книжками та телевізійною екранізацією.

Багато шанувальників книжок розкритикували екранізацію Старца. В інших випадках ці попередні знання дозволяють краще зрозуміти дії та послідовність дій персонажа. Читачі книг можуть зрозуміти розповідь з більшою ясністю, ніж глядачі, які вперше знайомі з телесеріалом.

Це лише 15 речей читачів Чужеземець Книги зрозуміють краще, ніж інші глядачі серіалу, особливо в 1 сезоні.

15 Джеймі рятує Клер за допомогою розп'яття

Ми ніколи не могли забути відчуття, що перебували на межі наших місць протягом усього епізоду, в якому Клер судили за чаклунство. Саме тоді, коли здавалося, що вся надія втрачена, Джеймі, звісно, ​​приходить, щоб врятувати ситуацію і витягує свій меч, щоб витягнути звідти свою дружину.

Але в книгах він галантно в’їжджає на коні й накидає на шию Клер розп’яття, щоб показати, що вона не може бути відьмою, інакше розп’яття зашкодить їй.

14 Мурта в книгах зовсім інший

Мурта Фіцгіббонс був відносно другорядним персонажем у книгах. Він також сильно відрізнявся від телевізійної версії свого персонажа. Судячи з його зовнішнього вигляду до його поведінки, вони практично ніч і день.

Але на шоу замість того, щоб він зіграв невелику роль і зрештою помер у Каллодені, він став улюбленцем шанувальників і вижив у смертельній битві. Зокрема, у першому сезоні він показав дуже милосердну сторону, яку ми ніколи не бачили по-справжньому в книгах. Це була бажана зміна, безперечно.

13 Вирізана відома любовна сцена 

Багато шанувальників книг пам’ятають, що в першій книзі, відразу після нападу Джеймі Блекджека Рендалла, він і Клер поділяють дуже інтимний момент на природному гарячому джерелі.

Але, бачачи, що ця любовна сцена відбулася б на екрані відразу після зґвалтування Джеймі, це було б нерозумно, якщо вони тримали це в собі, коли він усе ще переживав психічно та фізично через події, які місце. Можливо, це було більше сенсу в книгах, але для телевізійного шоу найкраще було залишити його на підлозі кімнати.

12 Абатство переїхало до Франції

Іноді речі змінюються від сторінки до екрана просто тому, що це має більше сенсу для розповіді та прискорення сюжетної лінії. Це саме те, що стосується фіналу 1 сезону.

У книгах Джеймі рятують, а потім відвозять до абатства у Франції. Там йому дають тижні на відновлення після того, що йому зробив Рендалл. Але замість цього телевізійна версія зображує Джеймі, який одужує в шотландському абатстві, і у нього набагато менше часу, щоб розібратися з тим, що сталося.

11 Клер відбила вовка

Віддані шанувальники книжкової серії були розчаровані, побачивши епічну сцену, вирізану з першого сезону – сцену битви вовків із Клер, якщо бути точним. У сцені Клер щойно вислали з в’язниці, в якій утримували Джеймі, і вона повинна відбити вовка після того, як піде.

Це змусило нас побачити Клер в новому світлі. Більше не просто дівчина в біді, яку врятували чоловіки, вона стала власним героєм і врятувала себе. Але зняти таку сцену було б досить важко.

10 Правлять клани

Визначність кланів в 18th Столітня Шотландія і ці дрібні деталі з історії, які додають таку захоплюючу глибину історії, можуть бути неочевидними для шанувальників, які дивилися лише телевізійну версію Чужеземець.

Потрібне ретельне вивчення текстів Гебалдон, щоб повністю оцінити шотландську спадщину героїв її історії. Розповіді в книгах гарантовано сколихнуть сплячого шотландця в кожному історичному авантюристі! Читачі знають історію кланів і розуміють їхню взаємодію та ставлення до «гордості й упередження» набагато краще, ніж телеаудиторія.

9 Клер вибирає Джеймі

Шанувальники серіалу, які ще не читали книг, можуть помилятися, думаючи, що Френк такий же чарівний, як і Джеймі. Щоб повністю зрозуміти, чому Клер віддає перевагу Джеймі, потрібен читач книг. Це тому, що книжкові розповіді про Френка зовсім не улесливі.

У друкованому вигляді він набагато розумніший, жорсткіший і зліший, водночас він набагато більше баба. Екранна версія Френка показує, як він закохується лише в одну жінку. Потрібний шанувальник книг, щоб зрозуміти, чому Клер вирішила бути з Джеймі.

8 «До побачення» не назавжди

Читачеві, добре обізнаному в теоріях подорожей у часі Гебалдона, потрібен читач, щоб зрозуміти, що «до побачення» не обов’язково означає «до побачення» назавжди.

Ті, хто дивився тільки телевізійну версію Чужеземець мабуть, будуть дещо плаксивішими, ніж ті, хто читав книжки. Вони можуть повірити, що прощання остаточні, а ті, хто знайомий з книгами, відчують заспокоєння, знаючи, що нічого не стоїть на камені. Читачі книг знають, що герої мають дивовижний спосіб відроджуватись упродовж оповіді. Це завдяки подорожі в часі.

7 Глибоко вкорінене кохання

Читачі книг зрозуміють непохитну і глибоку любов, яка поєднує Клер і Джеймі. Шанувальники книг Гебалдона прочитали б, що у Джеймі та Клер буквально вигравірувана перша літера імен один одного на руках.

Пара, яка втратила свідомість, знайшла особливий спосіб відсвяткувати свою єдність, фізично викарбувавши ініціали іншого в своїх руках. Трохи екстремально, але що не екстремально в Клер і Джеймі? Телешоу намагається знайти ідеальну можливість включити це момент.

6 Перлове намисто

Читачі книг краще зрозуміють значення перлинного намиста, подарованого Клер Джеймі в сцені весілля. На екрані намисто, яке спочатку належало матері Джеймі, передається Клер після того, як пара обмінялася весільними клятвами.

У книгах Клер дають намисто, перш ніж вона пройде по проходу. Читачі мають більше знань про намисто і повністю усвідомлюють значення моменту, коли Джеймі застібає застібку намиста на шию Клер.

5 Бажана обручка

Знову повертаючись до епізоду «Весілля», 1 сезон обробляє обмін кільцями відносно простим способом. У акті відвертого символізму перстень виготовлено з ключа від будинку Джеймі в Лаліброху.

Читачі знають, що обручка, подарована Клер, була зовсім не простою. У книгах це описується так: «Візерунки з переплетенням хайленду, ланки, вигравірувані крихітними стилізованими квітами будяка». Потрібний читач, щоб зрозуміти, чому телешоу вибрало простіший варіант. Навряд чи можна уявити перстень книжки, не кажучи вже про відтворення його як справжнього перстня для серіалу! Принаймні, до 4 сезону, коли Чужеземець вирішив зробити вносить поправки.

4 Менше Steam

Дещо не дивно, що в епізоді «Весілля» 1 сезону інтимна сцена між Джеймі та Клер значно пом’якшена. Проте похвальна сцена шлюбної ночі у версії телесеріалу Чужеземець, це факт, що напружені сцени між Джеймі та Клер приглушені – багато – на екрані.

Книги є епічними у зображенні близькості між подружжям. Рекомендуємо переглянути книги та екранізацію, щоб краще зрозуміти велику любов Джеймі та Клер один до одного.

3 Світ подорожей у часі

Читачеві книжок потрібно знати, наскільки глибоко подорожі в часі вплетені в серіал і наскільки важливе місце воно займає в наративах серіалу. Любителям-науковцям сподобається динаміка тексту книжок, і вони будуть вражені складністю оповідань Гебалдона.

У книгах наголошується, що Клер та деякі її друзі та вороги є затятими мандрівниками в часі. Книги пояснюють цю концепцію подорожі в часі далі, а автор детальніше розбирається в механіці, що стоїть за пристроєм історії.

2 Історія оживає

Чужеземець сповнена історичних кивок. Всесвіт Гебалдона — це дрібниці, веселощі та пригоди. Історичні факти надають життя та достовірності чудовому паралельному світу, створеному автором. Вона чудово справляється із завданням 18th століття Шотландія до життя.

Цей факт можуть не помітити шанувальники, які дивилися лише екранну версію Чужеземець. З Чужеземець, як і в усьому іншому, справжня пишність роботи краще проявляється в тонкощах і нюансах друку.

1 Любов складна

Любов може здатися досить простою… доки ви не прочитаєте Чужеземець книги. У серці є місце для кількох людей. Згідно зі складними наративами Габалдона, людське серце здатне на великі подвиги любові.

Історія Клер набагато складніша, ніж хотів би припустити телесеріал, і це потребує читача романів, щоб знати та зрозуміти це. Те саме стосується кожного з персонажів Чужеземець серія. Складність Чужеземець серця персонажів найкраще відобразити надруковані.

Далі9 персонажів Бетмен: Мультсеріал радикально переосмислений